Страница 7 из 10 ПерваяПервая ... 56789 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 121 по 140 из 186
  1. #121
    Бронзовый охотник за трофеями Аватар для Gohapsp
    Регистрация: 28.12.2011
    Адрес: Россия, Москва
    Сообщений: 1 213
    Карма: 8730 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок62Получено «Спасибо»138
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network gohaps


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Yokushiro Посмотреть сообщение
    Кто то тут уже приводил пример с "Хоббитом" Толкина. Напомню, что это весьма небольшая книжка, которую вы прочитаете БЫСТРЕЕ, чем посмотрите 3 фильма по ней!
    Не надо сравнивать фильмы с играми). Это не одно и то же.
    Мы сейчас сравниваем игры с играми. Фильм чисто физически не высидеть 4 и более часов в кинотеатре за один сеанс. И да, раньше были фильмы, которые выпускались на нескольких VHS кассетах, из-за своей продолжительности. И они выходили сразу в одном комплекте.

  2. #122
    Золотой охотник за трофеями Аватар для Vadim
    Регистрация: 04.06.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 5 353
    Карма: 72053 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок602Получено «Спасибо»530
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Vadim666


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    BeaSt, Ну мы уже выяснили, что JRPG не твой жанр)) Хотя 7 и 8 я люблю намного больше 9, а особенно 10)

  3. #123
    Начинающий нарушитель Аватар для Ziggrun
    Регистрация: 16.03.2013
    Адрес: Ставрополь
    Сообщений: 892
    Нарушения: 0/1 (50)
    Карма: 9420 (Сила кармы 10)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network ziggrun


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Pandich, виноваты в первую очередь пираты само собой, но Скверам как крупному издателю ничего не мешало сделать рус. сабы, в продажах это бы отбилось в любом случае. К тому же у серии могли бы появиться новые поклонники. И все это на фоне того, что они собираются еще 2 части выпускать, им было бы выгодней сделать локализацию, чтобы завлечь игроков для покупки остальных частей кому игра может понравится. Фанаты и так купят все части. А так в угоду отсувтствия их родного языка многие игроки обходят покупку стороной.

  4. #124
    Руководитель группы "Консольщики Иваново" Аватар для Yokushiro
    Регистрация: 28.10.2012
    Адрес: Иваново
    Сообщений: 3 336
    Карма: 26479 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок8Получено «Спасибо»4
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Yokushiro
    Xbox Live GamerTag Yokushiro


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Gohapsp, я привел просто совершенно наглядный пример в кинематографе. Мог привести еще, например экранизацию 7-ой книги по Гарри Поттеру. Все 6 до нее авторы значит смогли в одном фильме показать, а на седьмую не смогли, сделали 2 фильма! Гады какие, лишь бы денег наверное срубить)

    Ок, я приведу пример и из игр. Не знаю, знакомы ли вы с серией игр .//hack, но она тоже выходила эпизодами на ПС2, где каждый новый эпизод стартовал вот прям непосредственно после предыдущего (серьезно, как будто в одной игре к новой главе перешли). было 4 отдельных эпизода, каждый из которых продавался за фуллпрайс отдельно.

  5. #125
    Руководитель группы "Консольщики Иваново" Аватар для Yokushiro
    Регистрация: 28.10.2012
    Адрес: Иваново
    Сообщений: 3 336
    Карма: 26479 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок8Получено «Спасибо»4
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Yokushiro
    Xbox Live GamerTag Yokushiro


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от N377 Посмотреть сообщение
    А сабы-то подвезут, конечно. Пару энтузиастов сделают это за несколько месяцев за сто рублей и спасибо.
    Я активно слежу за фанатскими группами проектов переводов. Это уже не несколько месяцев и 100 руб, а несколько лет и десяток тысяч рублей.

  6. #126


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Vadim Посмотреть сообщение
    Ну мы уже выяснили, что JRPG не твой жанр
    Ну это ты сам придумал, я сказал, что равнодушен к жрпг, это не одно и то же. Я и к гонкам равнодушен, и к файтингам, но всё равно периодически в них с удовольствием играю. Вот какие-нибудь новеллы это точно не мой жанр ))

  7. #127
    Деревянный охотник за трофеями Аватар для Arietz
    Регистрация: 21.04.2010
    Адрес: Хабаровск
    Сообщений: 360
    Карма: 882 (Сила кармы 5)
    Опубликовано подсказок3Получено «Спасибо»2
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Arietz


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    не самая хорошая идея делать из одной большой игры 3 маленькие. если бы в 1997 она выходила по диску в 2 года, то ее послали бы нафиг не доиграв, наверное. в демку поиграл, понравилось. но ждать не люблю, мне хочется законченной истории, а не порционно "30-50 часов" раз в два-три года.
    еще интересует вопрос о переносе прогресса) 2 часть начинать будем с нуля, да? или сэйвы перенесут на PS 5 и потом в третью часть на PS 6 ?))) что-то я не уверен в качестве такой подачи материала, при том, что кагбэ олдам знаком финал этой финалки. пусть хоть мильён побочных квестов нарисуют, но нить основного сюжета никуда не денется.
    вообщем я пока не уверен в покупке этой игры на старте, хотя поклонник оригинальной игры. буду следить за ситуацией

  8. #128
    Консольщик Аватар для Swordin
    Регистрация: 02.04.2010
    Адрес: Тамбов
    Сообщений: 5 866
    Карма: 70640 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок351Получено «Спасибо»390
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Swordin


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от GteL Посмотреть сообщение
    Поэтому начинал играть в FFXIII, а потом уже FFXV. Как позже выяснилось, что это чуть ли самые нелюбимые игры фанатов ФФ. Почему? я так и не понял
    Потому что в них все кастрировано. За 15-ку нескажу, все никак не найду в себе силы приобщиться. А вот 13-ка - это просто жалкое подобие на фоне пред. частей. Коридорная ролевка с минимумом секреток, мини-игр, квестов, невнятными персонажами, историей, поданной через даталог, без какого-то бэктрекинга, неоригинальной прокачкой (куцая версия прекрасной сфер-гринд из 10-ки), с потолком прокачки, ограниченным сюжетом (втф?), смертью пати при смерти главного героя (втф 2?). Это что сразу на ум пришло.

  9. #129
    Деревянный охотник за трофеями Аватар для N377
    Регистрация: 23.10.2011
    Адрес: Киев
    Сообщений: 481
    Карма: 3824 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок17Получено «Спасибо»84
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Nucle377


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Yokushiro, не знаю за кем и за чем ты там следишь, но перевод для Автоматы на Зоге сделали за три месяца. Сколько им задонатили - без понятия. Но, сомневаюсь, что там достойная сумма. Всё зависит от от уровня популярности и актуальности игры. Если ты ждёшь перевод на какое-то богом забытое говно с сотней фанатов, то тут ничего удивительного.

  10. #130
    Консольщик Аватар для Swordin
    Регистрация: 02.04.2010
    Адрес: Тамбов
    Сообщений: 5 866
    Карма: 70640 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок351Получено «Спасибо»390
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Swordin


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от N377 Посмотреть сообщение
    Во всякое дерьмище по типу Джаст Коза 4, который проваливается из части в часть и продаётся с -50% скидкой через две недели они почему-то добавляют русский язык, ещё и звук дублируют, а в Финалку не могут добавить хотя бы русский текст?
    Ну ты сравнил божий дар с яичницей. В шутере текста в разы меньше, в то же время потребителей шутера в разы больше. При этом шутер выходит на все актуальные платформу сразу, а тут жрпг и пока только на пс4. На пеку выпустят, то может подсуетятся. Видать, опыт с 15-й им не понравился.

    Цитата Сообщение от N377 Посмотреть сообщение
    Намко почему-то в состоянии локализовать практически все свои знаковые игры для нашего региона (даже патч ноуты переводят), а японский мастодонт-миллиардер забивает болт.
    У Намко сами проекты в большинстве своём стоят на производстве дешевле. Они могут вложиться ещё и в перевод.

    Я не оправдываю Скворечник, но не видят они, наверное, в нашей стране любителей жрпг, чтоб в эти проекты вкладываться. Шутерки у нас любят. Тут можно, а жрпг для многих непонятная китайщина (да-да, некоторые даже не в курсе, что это японщина). Тот же ДК11 также остался без перевода, а геймплей там простой, что даже дети могли бы в неё играть с такой мультяшной графикой.

    ---------- Сообщение добавлено в 15:02 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 14:59 ----------

    Цитата Сообщение от Noemi Посмотреть сообщение
    Vadim, но ведь Лайтнинг - няшка, как можно её не любить?...
    Как будто это влияет на геймплей каким болванчиком управлять.

    ---------- Сообщение добавлено в 15:08 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 15:02 ----------

    Цитата Сообщение от Yokushiro Посмотреть сообщение
    Вот с такой формулировкой я соглашусь. Играть на своем языке конечно приятнее. Но и совсем категоричным "нет русского - не играю" - быть не стоит. На том уровне английского, на котором делаются 80% игр владеть рекомендую каждому жителю нашей страны. И поверьте, не только в играх пригодится. Очень много полезной и специфической информации содержится только на ресурсах, берущих за основу именно английский язык.
    Не все изучали иностранный язык, причем именно английский. По себе, как говорится, людей не судят. Кому-то нужны заграничные ресурсы, кому-то нет. Для кого-то игры - это всего лишь отдых. А игра на англе, даже если его знаешь, все равно требует напряга в виде перевода в голове. Это совершенно не сравнится с игрой на родном языке. То есть мы не получаем того экспириенса игры, которого получают носители англ. или япа, играя на своем родном и не переводя строчки в голове.

  11. #131
    Золотой охотник за трофеями Аватар для Vadim
    Регистрация: 04.06.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 5 353
    Карма: 72053 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок602Получено «Спасибо»530
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Vadim666


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    BeaSt, Потому что стресс от 13 главы забыть невозможно. Она оставляет психологическую травму на много лет))) Остальная игра почти вся в открытом мире)

  12. #132
    Золотой охотник за трофеями Аватар для Vadim
    Регистрация: 04.06.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 5 353
    Карма: 72053 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок602Получено «Спасибо»530
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Vadim666


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Arietz, Откуда вы все берёте цифру 3? Ни разу не было официально сказано, что будет 3 части. Они посмотрят на продажи. В худшем случае 2 ограничется) В самом ужасном вообще бросят как Deus ex) Так что лучше всё таки покупать))) Перенос прогресса реально очень любопытный вопрос. Скорей всего сделают так же, как в Ведьмаке 2-3, Ходячих мертвецах между сезонами, и подобных играх.

  13. #133
    Консольщик Аватар для Swordin
    Регистрация: 02.04.2010
    Адрес: Тамбов
    Сообщений: 5 866
    Карма: 70640 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок351Получено «Спасибо»390
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Swordin


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Yokushiro Посмотреть сообщение
    Swordin, ну так вышла же 10 и 10-2? Вышла 13, 13-2 и 13-3? Было бы совершенно то же самое) Просто было бы 7-1, 7-2, 7-3)
    Ты путаешь. Это просто след. части в этой же вселенной. 10 и 13 не обрываются на полуслове, как это будет с 7-кой римейком. Чуешь разницу?
    Попробую пояснить. Вот есть сериалы в киноиндустрии, где каждая новая серия - отдельная история. При этом они как-то даже могут быть связаны. Но иногда даже в этих сериалах бывают истории, рассказанные в нескольких сериях. То есть сюжет одной истории разбили на несколько серий, а не закончили одной. Вот именно так и хотят нам преподнести римейки 7-ки. А твои примеры - это каждая отдельная законченная истормя. Ну может только 13-2 с открытым финалом, что тоже нифига не радовало в конце получить.

  14. #134
    Начинающий нарушитель Аватар для Ziggrun
    Регистрация: 16.03.2013
    Адрес: Ставрополь
    Сообщений: 892
    Нарушения: 0/1 (50)
    Карма: 9420 (Сила кармы 10)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network ziggrun


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    N377, соглашусь, тоже испытываю ненприязнь к этому издателю. Если не переводят на французский или немецкий, игроки на реддите шум поднимают, потому что есть самоуважение и не пишут шаблонными фразами, что англ. это международный язык и его должен знать каждый. Просто они знают, что если платят за игру, то не обязаны сидеть и переводить. Ладно, у них продажи больше, но млять делать перевод на бразильский и испанский, и игнорировать русский, тут действительно нужно быть мразями, либо русофобами. Иначе как другой причины игнорирования игроков с СНГ не вижу.

  15. #135
    Консольщик Аватар для Swordin
    Регистрация: 02.04.2010
    Адрес: Тамбов
    Сообщений: 5 866
    Карма: 70640 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок351Получено «Спасибо»390
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Swordin


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Yokushiro Посмотреть сообщение
    К примеру возьму Trials of Cold Steel, никому же не приходит в голову жаловаться. что там одну, в общем то, цельную историю, на несколько игр растянули. Что особенного в этом случае?
    Особенного, собственно два пункта.

    1. Мы знаем оригинальную целостную законченную историю, где наши победили плохишей и хэппиэнд. Без открытых финалов и т.п.
    2. Финалки всегда имели законченную историю в рамках одной части. Да, есть прецеденты с 10 и 13. Но там, во-первых, свои истории, а не прямое продолжение. Во-вторых, геймплейно игры таки отличались. Например, боёвкой. То есть 10-2 это не часть пирога 10. Это собственный пирог. А 7-ку разрезали на несколько кусков и хотят так и продавать. В этом и разница.

    ---------- Сообщение добавлено в 15:32 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 15:23 ----------

    Цитата Сообщение от N377 Посмотреть сообщение
    Если ты ждёшь перевод на какое-то богом забытое говно с сотней фанатов, то тут ничего удивительного.
    На Персону 4, например.

  16. #136
    Начинающий нарушитель Аватар для Ziggrun
    Регистрация: 16.03.2013
    Адрес: Ставрополь
    Сообщений: 892
    Нарушения: 0/1 (50)
    Карма: 9420 (Сила кармы 10)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network ziggrun


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Vadim, перед релизом на ПК запилили и не хотели ее на консоли еще добавлять якобы из-за тех. проблем (на самом деле лишние затраты), как консоле-игроки подняли шум, этих тех. проблем словно и не было.

  17. #137
    Консольщик Аватар для Swordin
    Регистрация: 02.04.2010
    Адрес: Тамбов
    Сообщений: 5 866
    Карма: 70640 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок351Получено «Спасибо»390
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Swordin


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ziggrun Посмотреть сообщение
    но млять делать перевод на бразильский
    О, кстати. Такого языка нет, а есть португальский. Так что возможно просто Бразилии повезло, что у них с Португалией есть единый язык. Примерно как Прибалтике, когда у нас на русском выпускают.

    ---------- Сообщение добавлено в 15:41 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 15:38 ----------

    Цитата Сообщение от Ziggrun Посмотреть сообщение
    испанский
    На нем, кстати, куча народа говорят и не только в Испании. Расчет явно на это.

    В 2012 году испанский язык занял второе место в мире по распространенности

    По данным Института Сервантеса, количество испаноговорящих в мире насчитывает 495 миллионов человек. Он также занимает второе место в Twitter.

  18. #138
    It's A Man's Man's World Аватар для Lennox
    Регистрация: 11.11.2018
    Адрес: Владивосток
    Сообщений: 841
    Нарушения: 0/1 (200)
    Карма: 14770 (Сила кармы 10)
    Гарнитура:  Гарнитуры нет


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сколько же шуму одна только демка исполнила!)) Игра будет как ядерная бомба, даже без русс. сабов!)

  19. #139
    Золотой охотник за трофеями Аватар для Vadim
    Регистрация: 04.06.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 5 353
    Карма: 72053 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок602Получено «Спасибо»530
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Vadim666


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ziggrun Посмотреть сообщение
    Vadim, перед релизом на ПК запилили и не хотели ее на консоли еще добавлять якобы из-за тех. проблем (на самом деле лишние затраты), как консоле-игроки подняли шум, этих тех. проблем словно и не было.
    Ахахах) Узнаю Скворечников. Они так же обещали договориться с Толмач тим о добавлении локализации Life is strange, но на этом всё и закончилось. Порой их поступки лишены логики. Ощущение, что они монетку бросают делать перевод на наш язык или нет))

  20. #140
    Бронзовый охотник за трофеями Аватар для warhammer82
    Регистрация: 12.08.2011
    Адрес: Хабаровск
    Сообщений: 4 285
    Карма: 43184 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок119Получено «Спасибо»718
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network warhammer82_RUS
    Xbox Live GamerTag warhammerKHV


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Vinsent7352, так я его только под этим именем и знал, на пс1 играл на пиратке и перевод вполне был вменяемый.

Страница 7 из 10 ПерваяПервая ... 56789 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Пожертвования: