Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123
Показано с 41 по 56 из 56
  1. #41
    Аватар для Fordragon
    Регистрация: 26.02.2011
    Адрес: Россия, Приморский край (+7 с Москвой)
    Сообщений: 176
    Карма: 178 (Сила кармы 2)
    Опубликовано подсказок2Получено «Спасибо»19
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network Tarlidan


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    А я всетаки был бы рад озвучке, хоть какой-то. Мне английский никак не дается, наверно потомучто я ленивый слишком. А читая сабы отвлекаешься от картинки и иногда не замечаешь, что происходит на экране.
    Последний раз редактировалось Fordragon; 29.03.2011 в 03:18.


    Если хотите со мной поиграть пишите в ICQ (603689364) и Skype (efryjkoo). Примерно время онлайна с 02:00 - 16:00 по Москве.

  2. #42
    Аватар для Koltos
    Регистрация: 14.07.2010
    Адрес: Россия, Самара
    Сообщений: 3 651
    Карма: 10781 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок7Получено «Спасибо»13
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Koltos-D


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Инглишь междлународный язык, его должен знать каждый образованный человек хотябы на базовых основах (коих за глаза хватит дабы понимать игру)
    Знать и что? Ты никогда не будешь знать его лучше своего языка. Намного приятнее слышать свой язык, это даже больше атмосферы создаст и не придется напрягаться , переводя что-либо , но в этом плане важно ещё и качество озвучки ( а вот с этим проблемы часто ).
    The best games ever: The Last of Us, Fahrenheit, Heavy Rain, Metal Gear Solid Saga, Mass effect.


  3. #43
    Аватар для Angel-Q
    Регистрация: 27.10.2010
    Сообщений: 751
    Карма: 1888 (Сила кармы 7)


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Сообщение от anikulkin
    Я б на уровне закона запретил бы издовать игры в России без полной лаколизации, типа хотят получить Российский рынок - пожалуйста, полный перевод и в перёд!!!
    Ну и играли бы мы до сих пор в марио)))

    И это не издателей надо членить и страну нашу...ибо издателю нет смысла вкладывать большие средства в озвучку, ибо больший % поиграет в игру бесплатно, зачем покупать лиценз если есть халява(эт я про ПК)...

  4. #44
    Аватар для senad
    Регистрация: 11.05.2011
    Сообщений: 848
    Карма: 3892 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок15Получено «Спасибо»54
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network enz-genz


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Abigor
    А я всё таки скажу - учите язык=), серьёзно вас же не заставляют на японском играть где ещё и алфавит другой нужно знать не то что язык, к тому же английский используеться очень широко и его стыдно не знать =/
    И я тебе скажу.Здесь ты не прав. Хотя бы потому что англ. язык мне даром не сдался. Я живу в РФ и покупаю игры в РФ, а не заказываю их из за рубежа. По-твоему ребенок 13 или 14 летний к такому возрасту должен знать англ. язык играя в иностранные игры и ему должно быть за это стыдно, если он не знает языка?

    Добавлено спустя 7 минут:

    Сообщение от RusStarik
    IMHO, идеал для потребителей - возможность выбора между оригиналом и локализацией как, например, в Uncharted 2 и Heavy Rain. Иное же, по моему скромному мнению, упущение со стороны издателей, ведь некоторым не охота заморачиваться с чтением субтитров, а другим жизненно необходима оригинальная озвучка. Почему с Dead Space 2 так не сделали понять не сложно - экономия, только из-за этой экономии часть аудитории исчезла.
    И опять-таки моё мнение: Первая часть на английском, а вторая на русском - прогресс; первая часть полностью на русском а вторая лишь с сабами - деградация. Ну реально, судя по торрентам DS2 для PS3 весит меньше 13 гигов, сложно было вставить вторую звуковую дорожку?
    Вот тут согласен,например, я часть той аудитории, которая исчезла по отношению к Биошок 2. Игра мне нравится, красивая, сюжетная, атмосферная. Играл и играл бы в нее, но из-за того, что она не переведенная, а в ней куча дневников и прочего - пылится на полке.
    Последний раз редактировалось senad; 20.05.2011 в 13:07.

  5. #45
    Аватар для Maxim-Evil
    Регистрация: 17.08.2009
    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений: 547
    Карма: 4411 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок10Получено «Спасибо»76
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Maxim-Evil


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Сообщение от senad
    И я тебе скажу.Здесь ты не прав. Хотя бы потому что англ. язык мне даром не сдался. Я живу в РФ и покупаю игры в РФ, а не заказываю их из за рубежа. По-твоему ребенок 13 или 14 летний к такому возрасту должен знать англ. язык играя в иностранные игры и ему должно быть за это стыдно, если он не знает языка?
    Возможно ребенку и нет... но его родителю да, потому что его ребенок не развивается в разных сферах... Не нужно зацикливаться на чем-то одном...
    Притом всегда удобнее знать несколько языков, пускай даже и не в совершенстве... В жизни это необходимо... Тем более в наше время...

  6. #46
    Аватар для KrugerHG
    Регистрация: 11.03.2010
    Адрес: Москва
    Сообщений: 648
    Карма: 11062 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок6Получено «Спасибо»19
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network KrugerHG


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Angel-Q
    Ну и играли бы мы до сих пор в марио)))

    И это не издателей надо членить и страну нашу...ибо издателю нет смысла вкладывать большие средства в озвучку, ибо больший % поиграет в игру бесплатно, зачем покупать лиценз если есть халява(эт я про ПК)...
    гм не надо на марио наезжать! щас бы волком яйца еще б ловили! Марио для своего времени был прорыв просто и шаг игровой индустрии вперед!


    Есть такие замечательные слова в писании: "Нет ничего невозможного для верующего...Если имеешь веру — зерно горчичное и скажешь горе сей: «Сдвинься!», то гора сдвинется с места!

  7. #47
    Аватар для nevr1001
    Регистрация: 16.08.2010
    Сообщений: 203
    Карма: 281 (Сила кармы 3)
    Опубликовано подсказок8Получено «Спасибо»10
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network mrak56


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    в наше время необходимо знать китайский...

    бредятину какую то тут несут - "необходимо знать английский". его необходимо знать живя или выезжая за границу. а живя в России необходимо знать русский. а у разработчиков пусть хуй во лбу вырастет за их непереводы. так ждал Л.А.Ноейр и на тебе - на инглише.

  8. #48
    Аватар для VanSlayder
    Регистрация: 08.12.2009
    Адрес: Сидней, Австралия
    Сообщений: 1 523
    Карма: 33767 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок140Получено «Спасибо»368
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network VanSlayder


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от nevr1001
    в наше время необходимо знать китайский...

    бредятину какую то тут несут - "необходимо знать английский". его необходимо знать живя или выезжая за границу. а живя в России необходимо знать русский. а у разработчиков пусть хуй во лбу вырастет за их непереводы. так ждал Л.А.Ноейр и на тебе - на инглише.
    Подрастешь - поймешь зачем английский нужен. У меня сын в 7 лет понимает базовые выражения и спокойно в меню разбирается уже сейчас на английском языке. К 12 годам ему никакие переводы не нужны будут. Русскую озвучку я принципиально отключаю всегда, ибо голоса надо в оригинале слушать.
    Я сам хорошо стал знать английский после прохождения Baldurs Gates в оригинале когда мне лет 14 было.
    Материться ты я смотрю в совершенстве научился, направь свою активность на изучение языков - перед детьми потом стыдно не будет.

  9. #49
    Аватар для Origamist
    Регистрация: 11.01.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 61
    Карма: 45 (Сила кармы 1)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network celtic23645202


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Вообще английский легко учить.Зайдите в PSHome и поучите)))

  10. #50
    Аватар для inozitol
    Регистрация: 18.03.2011
    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений: 341
    Карма: 1083 (Сила кармы 6)
    Опубликовано подсказок16Получено «Спасибо»6
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network inozitol


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    А вы никогда не замечали, что при поездке за рубеж иностранцы охотнее и приветливее общаются когда к ним обращаются на их родном языке, а не на английском?!... Может просто они к своей стране и языку относятся с большим уважением...


  11. #51
    Аватар для DrowReaver
    Регистрация: 03.02.2010
    Сообщений: 980
    Карма: 2090 (Сила кармы 8)
    Опубликовано подсказок22Получено «Спасибо»32
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network DrowReaver
    Xbox Live GamerTag DrowReaver


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    а русские видать нелюди вовсе, раз надо знать английский а русский не нужен... патриотизма не занимать тут многим...
    а вообще неприятно читать сабы после отлично переведенной первой части.

  12. #52
    Аватар для Timtim
    Регистрация: 25.08.2010
    Адрес: СССР
    Сообщений: 811
    Карма: 7421 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок46Получено «Спасибо»171
    Гарнитура: Гарнитура есть


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Озвучка в Dead Space "первой" была шикарна и не хуже оригинала, поэтому в этой части, думаю, была бы ничуть не хуже. В том что ее не предусмотрели - по мне так минус для EA - отработали наполовину (в сравнении с первой частью), хотя игрушка вышла великолепная

  13. #53
    Аватар для copelman
    Регистрация: 05.08.2009
    Адрес: Эстония ,Курессааре - Таллинн.
    Сообщений: 463
    Карма: 2696 (Сила кармы 9)
    Опубликовано подсказок171Получено «Спасибо»518
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network copelman
    Xbox Live GamerTag copelman


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Кто мне скажет код диска с русскими сабами ??? у меня пал BLES01040 русского нету=(((
    Нужен буст в MOH 2010, MOH WF, CRYSIS 3, THE LAST OF US PS3/PS4, KILLZONE 2, KILLZONE MERCENARIES PS VITA, MERCENARIES 2 WORL OF THE FLAME. ROGUE WARRIOR. BIOSHOCK 2. Возможен TOMB RAIDER.
    Есть блоки Тоучскрин вместе с экраном на iPhone 100% оригинал, сняты с icloud'всих трубок, больше всего бывает на 5 , 5s реже. любая ориг.запчасть. Аррle как мы знаем запчасти не делает на продажу.

  14. #54
    Аватар для CoDmaster
    Регистрация: 01.12.2011
    Сообщений: 627
    Карма: 4681 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок15Получено «Спасибо»104
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Alex2008rus


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    copelman, у меня код диска BLES 01189, русские субтитры есть.

  15. #55
    Аватар для copelman
    Регистрация: 05.08.2009
    Адрес: Эстония ,Курессааре - Таллинн.
    Сообщений: 463
    Карма: 2696 (Сила кармы 9)
    Опубликовано подсказок171Получено «Спасибо»518
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network copelman
    Xbox Live GamerTag copelman


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    CoDmaster,
    спасибо за ответ, у меня лимитед едишен с екстракшион , с Костиком болтал , вроде должны быть титры, в первой части в пале были , на хбоксе пал тоже есть , там вроде даже в американке есть как в Батле 2, а на пс3 ещё есть код диска. Блин обидно оказалось нету 8-( , хотя диск для стран скандинавии , а если взять Унчартед 2, 3, Год оф Вар 3, Хеви рейн , там как раз для стран скандинавии есть руссик и код диска такой-же как у вас в России где на диске написано полностью на русском языке, печалька =( сейчас Унч 3 не могу найти с русским.

  16. #56
    Аватар для Paul_poison
    Регистрация: 10.02.2011
    Адрес: Ферелден
    Сообщений: 1 381
    Карма: 15123 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок341Получено «Спасибо»404
    PlayStation Network Paul_poison


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    в первом Дэд Спейсе была шикарная озвучка, естественно, я надеялся что и здесь будет также.....но достались только субтитры, ну чтож, это тоже хорошо. Некоторые игры вообще издаются ПОЛНОСТЬЮ на английском языке! Вот это конечно ни в какие ворота не лезет.
    Но субтитры это тоже хорошо, так что не стоит так зверски реагировать, хотя anikulkin, я согласен с мнением
    Сообщение от anikulkin
    разчленить разработчиков или весь Electronic arts ихним фирменым "резаком"
    Всем добра!

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •